keskiviikko 15. maaliskuuta 2017

Kysymyksiä + vastauksia

Noniin. Tämä päivitys meni vähän pitkäksi mutta parempi kai myöhään kun ei milloinkaan. Eli päivityksen tarkoitus on vastata lista kysymyksiin kulttuuri eroista ja hyvä tämmönenkin tehdä koska aiemmissa päivityksissä puhuin vaan mitä töissä on tehty.

1. Millaisia kulttuurisia eroja havaitsit kohdemaasi ihmisten päivittäisessä toiminnassa verrattuna kotimaahasi (esim. käyttäytyminen, pukeutuminen, tervehdykset, etc)

- Tässä hyvä alkuun mainita, että asuin Tallinnan Lasnamäe nimisellä alueella jossa suurin osa asukkaista oli venäläisiä eli otan kysymyksiin mukaan virolaisten ja venäläisten kulttuureja.

Käyttäytyminen: käyttäytymisessä en huomannut mitään ihmeempiä eroja tai ainakaan tule mieleen sen kummosempia, venäläiset kyllä puhui aika kovalla äänellä kaduilla ja muualla jos sen tähän kategoriaan voi laittaa.

Pukeutuminen: virolaisten pukeutuminen suomeen verrattuna on hyvin samankaltaista, venäläisillä oli taas todella paljon turkisvaatteita.

Tervehdykset: virolaiset herkemmi kyllä tervehtivät kuin venäläiset, kaupassa venäläiset myyjät yleensä katsoivat vain vihaisesti eikä tervehtineet.

2. Miten paikalliset ihmiset suhtautuvat toisiinsa?

- Virolaiset suhtautuivat ihan lämpimästi, venäläiset ovat oma yhteisönsä eikä suhtaudu mitenkään erityisemmin lämpimästi muihin.

3. Miltä katukuva näyttää? autot? julkiset ajoneuvot? rakennukset? 

- Autot samanlaisia kuin Suomessa. Julkiset ajoneuvot: bussit, ratikat. Rakennukset: Lasnamäellä rakennukset olivat betonin värisiä kerrostaloja suurimmaksi osaksi.

4. Miten monikulttuurisuus näkyy?

- Lasnamäellä en kyllä monikulttuurisuutta nähnyt mutta keskemmällä Tallinnaa sitä näkee.

5. Miten asuminen eroaa suomalaisesta? Ovatko asunnot kalliit?

- Asunnot Suomeen verrattuna on kyllä paljon halvemmat koska on palkatkin siellä alemmat.

6. Koitko kulttuurishokin?

- Eipä semmosta tullut kaikesta selvittiin ihan hyvin ja mikään ei ollut ylitsepääsemätöntä.

7. Kohdeltiinko sinua "ulkomaalaisena"?

- Virolaiset ei mutta venäläiset kyllä (ei hirveen lämpimiä ollut ottamaan vastaan) paitsi ne joitten kanssa asuin kimppakämpässä ja vuokraemäntä ne olivat mukavaa sakkia.

8. Miten tutustuit paikallisiin ihmisiin?

- Ainoot keihin tutustuin oli justiin kolleegat ja kämppäkaverit, muihin ei ollu tutustumista.

9. Minkälaisissa tilaisuuksissa ja tapahtumissa kävit?

- En muistaakseni käynyt koska viikonpäivät töis ja viikonloput haljalassa

10. Kohtasitko mitään ongelmia arkipäivän tilanteissa? Miten niistä selvisit?

- Kielitaidon puute, jotkut eivät osanneet englantia niin yritin käyttää sen mitä osasin Viron kieltä ja ns. viittomakieltä. Sillä selvisi ihan hyvin. Ja jos oli jotain tekstejä mitä ei tajunnut jossain paikoin käytin googlen kääntäjää se ajoi homman tarpeeksi hyvin.

Noniin tässähän noita nyt on, toivottavasti jollekin on joskus hyödyksi.

perjantai 10. maaliskuuta 2017

päivät 42,43 ja 44 viimenen päivä

Loppupäivät jatkui tuotteiden lisäämisellä nettisivulle.

Viimenen päivä oli aika rento. pienet läksiäiset pidettiin kahvilla ja kakulla ja pienillä lahjojen jaolla.

2kk loppujen lopuksi meni kyllä tosi nopiaa ja paljon hyviä kokemuksia tuli koettua. Kyllä kannatti lähteä. Tosi positiivisella mielellä palataan takaisin suomeen.

maanantai 6. maaliskuuta 2017

Päivät 32-41

Noniin aika mennyt niin nopiasti ettei blogiakaan muistanu päivittää.

Elikkäs töissä meni se 1-2 viikkoo suunnitellessa ja tehdessä asiakastilaus tietokantaa eli aparaatti mihin voi lätkästä yhtiö kohtaisesti asiakastilaukset kaikkineen tietoineen.

On siinä samalla muita pieniä hommia tultu tehtyä esim. coreldraw ohjelmalla fontti malleja aktiivi fonteiks, neuvontaa ja ylläpitoa ohjelmien kanssa ja tuotteiden lisäämistä sivustoon kaikille kolmelle kielille (Viro,Suomi,Englanti).

Voisin tuossa pääte päivänä tehdä pidemmän päivityksen liittyen enemmän vaihtoon liittyviin kysymyksiin mitä lukija saattaa miettiä esim. miten paikalliset suhtautuu ja sen semmosta.